close

老子 (上篇) 第三章

 

    不尚賢,使民不爭;不貴難得之貨,使民不為盜;不見可欲,使民心不亂。是以聖人之治,虛其心,實為腹,弱其志,強其骨;常使民無知無欲。使夫智者不敢為也。為無為,則無不治。

【語譯】

    國家的首長,不崇尚賢能之人,可以使人民不生爭心,不重視難得貴重的財物,可以使人民不做偷盜;不為顯現的名利貪圖,可以使人民的心智不迷亂。所以聖人治理政事,要淨化人民的心思,使他們不生偏執的意見;要充實人民的飲食,使他們不生貪婪;要削弱人民欲望,使他們不生奸巧的機智;要使人民的體格堅強,使他們仍能努力工作。要是人民處沒有知識和慾念,處於渾沌純樸的環境,這樣,就使有詭計陰謀之徒,也不能有所作為了。再這樣的情形下,以「無為」的態度來處理政事,哪有治不好的事情呢?

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 shindar1016 的頭像
    shindar1016

    shindar1016

    shindar1016 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()